Pověsti z Třebíčska má v knihovničce asi většina z nás. Ale pohádky z Třebíčska? To dosud nebylo možné, taková kniha zřejmě nikdy nevyšla. Vše se ale změnilo dnes, kdy v rámci Dne pro dětskou knihu byla v třebíčské knihovně na Hasskově ulici představena publikace spisovatelky Marie Špačkové Pohádky z Třebíče a okolí. Knihu dětským šampaňským pokřtila autorka s třebíčským místostarostou Vladimírem Malým a třemi náhodně vybranými malými návštěvníky, kteří na její autorské čtení zavítali.
Marie Špačková sepsala například pohádky O strašidýlku z třebíčského Podklášteří, Popletenou pohádku z Boroviny, o čertovi z Libušina údolí, ale třeba i o zvířátkách z Mastníku, Zárubic či ze Stříteže, o vodníku z Náramče nebo koze z Čechočovic. Celkem se jedná o více než sto stran čtení na křídovém papíru. Příběhy doplňují velmi pěkné ilustrace Blanky Alechi.
Pohádky z Třebíče a okolí jsou velmi zajímavým počinem, který dosud na zdejším trhu chyběl. Škoda jen, že sazeči „uletěla ruka“, protože názvy kapitol jsou sázeny zdobeným písmem, v němž není obsažena diakritika – tyto znaky jsou nahrazeny běžným písmem, což ve výsledku nevypadá příliš pěkně. Dbát se mohlo i na pečlivější korekturu, protože děti, které budou knihu číst, si mohou chyby osvojit (mě/mně, „schořel“ místo „shořel“, ale třeba i místní názvy – v obsahu je třeba napsáno „skřítek Borovňáček“ místo „Boroviňáček“, „Kostelíček“ s malým „k“, na druhou stranu v textu jsou tyto výrazy již uvedeny ve správné formě). Tyto chyby však nic neubírají na vypravěčské kvalitě, která jistě potěší řadu malých čtenářů či – v případě, že ještě neznají písmenka – posluchačů.
Fotogalerii najdete zde.
Autor: Milan Krčmář
Publikoval: -mk-